東海道Vintage2006 東京ステージ

 怖いですね。
 http://diarynote.jp/d/55169/20060417.html

 えーと。今のうちに言っておきます。「東海道Vintage2006東京ステージでは、オラクルは『カード大辞典2006年度版の英語テキスト』」とします。英語テキストなら問題ないんだよな、多分。

手元の固有名詞対訳オラクルを三段組み6PでA4に印刷したら、大体200ページ。死にそうとは言わないが、気軽に更新できる量でもないですな。まあ、4ヶ月に1度の更新ならやってもいいかも……?

 6ポイントの活字なんか読めるかいな(笑)。検索するだけで時間かかりすぎるって。 それ以前に、Webからダウンロードするのに、前のWin98パソコンだったらIEが処理落ちでフリーズしちまって落とせなかった、というのもあったけど(笑)。

 しかし、もっと簡単な話、ノートPC持ってたらすぐ出せるのでは……?(^^;)

「オラクル見せて」というプレイヤーが居なければ、それで対応できますけどね(笑)。 やはり印刷物で見せないと色々と対応が面倒なんですわ。まぁ前日にPCに最新オラクルは入れておきますけど。

んで、東海道Vintage参加者にお願い。自分が使ってるカードのオラクルを確認して、カード大辞典も確認しておいて下さい。人が使いそうな物まではいいです、自分の使う分だけでも! で、もしも違っている箇所があったら、事前に、遅くとも当日には言って下さい。自分も努力はしますが、全部はチェック出来ないです。プレイヤーが最低限知るべき量は75枚30種類くらい、ジャッジが最大限知るべき量は11000種類くらい、さすがに無理!